Aperçu de la configuration

pour le tiroir d'accélérateur HPE ProLiant XL270d Gen9

Serveur HPE ProLiant XL270d Gen9

Avant de commencer

  • Pour obtenir des informations sur la sécurité, l'environnement et les réglementations, consultez les Informations de sécurité et de conformité relatives au serveur, au stockage, à la mise en réseau et aux produits rack , disponible sur le site Web de Hewlett Packard Enterprise.
  • Sélectionnez un emplacement d'installation qui répond aux exigences détaillées du site d'installation décrites dans le manuel de l'utilisateur du serveur.
  • Ouvrez le carton d'emballage du serveur et identifiez les éléments et la documentation nécessaires à l'installation.
  • Vérification de la prise en charge du système d'exploitation — Pour plus d'informations sur les systèmes d'exploitation pris en charge par les serveurs ProLiant, consultez les tableaux de prise en charge de systèmes d'exploitation.

Pour plus d’informations avant l’installation, consultez les documents HPE Apollo d6500 Chassis Setup and Installation Guide (Manuel d'installation et de configuration du châssis HPE Apollo d6500) et Manuel de l'utilisateur du tiroir d'accélérateur HPE ProLiant XL270d Gen9 . Les châssis HPE Apollo d6500 et les tiroirs d'accélérateur HPE ProLiant XL270d Gen9 font partie du système HPE Apollo 6500.

Identification des composants

Composants du panneau avant

Composants du panneau avant pour le châssis d6500

Élément

Description

1

Baies de lecteur

2

Connecteur 9 PCIe3 x16 (16, 8, 4, 1)

3

Connecteur 10 PCIe3 x16 (16, 8, 4, 1)

4

Port 2 de carte réseau

5

Port 1 de carte réseau

6

Port iLO dédié (facultatif)

7

Numéro de série et languette de l'étiquette iLO

8

Connecteur USB 3.0

9

Connecteur SUV

Voyants et boutons du panneau avant

Voyants et boutons du panneau avant

Élément

Description

État

1

Bouton/voyant d'alimentation1

Vert fixe = Système sous tension

Vert clignotant = Exécution de séquence de mise sous tension

Orange fixe = Système en mode Veille

Éteint = Absence d'alimentation2

2

Bouton/voyant d'UID1

Bleu fixe = Activé

  • 1 clignotement par seconde = Gestion distante ou mise à niveau de microprogramme en cours
  • 4 clignotements par seconde = Séquence initiée de redémarrage à chaud manuel iLO
  • 8 clignotements par seconde = Séquence de redémarrage à froid manuel iLO en cours

    Éteint = Désactivé

3

Voyant d'intégrité1

Vert fixe = Normal

Orange clignotant = Système dégradé

Rouge clignotant = Système critique3

4

Voyant Ne pas retirer

Blanc clignotant = Ne retirez pas le nœud. Le retrait d'un nœud peut provoquer la fin de l'opération en cours et la perte de données.

Éteint = le nœud peut être retiré.

5

Voyant d'activité iLO

Vert ou vert clignotant = Activité réseau

Éteint = Pas d'activité du réseau

6

Voyant de liaison iLO

Vert = Lié au réseau

Éteint = Absence de connexion réseau

7

Voyant de liaison de carte réseau1

Vert = Lié au réseau

Éteint = Absence de connexion réseau

8

Voyant d'activité de carte réseau1

Vert ou vert clignotant = Activité réseau

Éteint = Pas d'activité du réseau

1 Lorsque les voyants décrits dans ce tableau clignotent simultanément, un incident d'alimentation s'est produit. Pour plus d'informations, consultez la section « Voyants de défaut d'alimentation » dans le Manuel de l'utilisateur du tiroir d'accélérateur HPE ProLiant XL270d Gen9.

2 L'alimentation du site n'est pas présente, le cordon d'alimentation n'est pas raccordé, aucune alimentation n'est installée, un défaut d'alimentation s'est produit, ou le câble du bouton d'entrée/sortie avant est débranché.

3 Si le voyant d'intégrité indique un état dégradé ou critique, passez en revue le journal IML du système ou utilisez la carte iLO pour vérifier l'état de l'intégrité du système.

Composants du panneau arrière

Composants du panneau arrière du serveur

Élément

Description

1

Connecteurs de ventilateurs

2

Connecteur adaptateur de gestion

3

Connecteurs de module de cordon d'alimentation (courant continu)

Installation des options matérielles

Installation des options matérielles internes

Pour plus d'informations sur l'installation des options, consultez la documentation fournie avec l'option. Pour obtenir des informations spécifiques au serveur, consultez le document Manuel de l'utilisateur du tiroir d'accélérateur HPE ProLiant XL270d Gen9.

Installation du châssis dans le rack

AVERTISSEMENT : Ce serveur est très lourd. Pour éviter tout risque de blessure ou de détérioration du matériel :

  • Respectez les règlements de sécurité du travail et de santé en matière de manipulation d'équipements.
  • Réduisez le poids du serveur en retirant les lecteurs avant d'installer ou de retirer le serveur du châssis.
  • Faites-vous aider pour soulever et stabiliser le serveur pendant l'installation ou le retrait. Hewlett Packard Enterprise recommande un minimum de deux personnes pour l'installation ou le retrait du serveur du châssis. Une troisième personne peut être nécessaire pour aider à aligner le serveur si celui-ci est installé au-dessus du niveau de la poitrine.
  • Soyez prudent lors de l'installation du serveur ou de son retrait du châssis ; il est instable lorsqu'il n'est pas verrouillé sur le châssis.

AVERTISSEMENT : Pour limiter les risques de brûlure au contact de surfaces chaudes, laissez refroidir les lecteurs et les composants internes du système avant de les toucher.

ATTENTION : Des décharges électrostatiques risquent d’endommager les composants électroniques. Assurez-vous d'être correctement relié à la terre avant d'entamer cette procédure.

ATTENTION : Pour assurer un refroidissement adéquat, ne faites pas fonctionner le serveur sans avoir installé le panneau d'accès, les déflecteurs, les obturateurs de connecteur d'extension ou les caches. Si le serveur prend en charge les composants enfichables à chaud, minimisez la durée d'ouverture du panneau d'accès.

Pour installer le châssis dans un rack, consultez le document HPE Apollo d6500 Chassis Setup and Installation Guide (Manuel d'installation et de configuration du châssis HPE Apollo d6500). Pour plus d'informations, reportez-vous aux instructions fournies avec le kit de rail.

Connexion du câblage et des cordons d'alimentation

  1. Connectez le câblage de gestion iLO.

    Respectez les règles et limitations suivantes lors de l'installation d'un module de port de gestion iLO dédié :

    • Si un module de port de gestion iLO dédié est installé sur le serveur :
      • Le serveur peut se connecter uniquement à un réseau via le module de port de gestion iLO dédié.
      • Le serveur n’est pas accessible via le module de gestion de châssis.
    • En cas d'utilisation des ports iLO du module de gestion du châssis ou du module de port de gestion iLO dédié pour la connexion au réseau, ce dernier doit fonctionner à une vitesse de 1 Gb/s. Le serveur ne peut pas se connecter au réseau si ce dernier fonctionne à une vitesse de 10/100 Mbits/s ou de 10 Gbits/s.

      Connexion du câblage iLO dédié

  2. Connectez le câblage du réseau.

    Connexion du câblage de réseau

Pour plus d’informations sur le câblage du système, consultez les documents HPE Apollo d6500 Chassis Setup and Installation Guide (Manuel d'installation et de configuration du châssis HPE Apollo d6500) et Manuel de l'utilisateur du tiroir d'accélérateur HPE ProLiant XL270d Gen9.

Mise sous tension et sélection des options de démarrage

Démarrage initial du serveur

Sur les serveurs opérant en mode d'amorçage UEFI, le contrôleur d'amorçage et l'ordre d'amorçage sont définis automatiquement.

  1. Appuyez sur le bouton Marche/Veille.
  2. Pendant l'amorçage initial :
    • Pour modifier les paramètres par défaut de la ROM de configuration du serveur, appuyez sur la touche F9 dans l'écran ProLiant POST pour afficher l'écran UEFI System Utilities. Par défaut, les menus System Utilities sont en anglais.
    • Si vous n'avez pas besoin de modifier la configuration du serveur et que vous êtes prêt à installer le logiciel système, appuyez sur la touche F10 pour accéder au logiciel Intelligent Provisioning.

Pour plus d'informations sur la configuration automatique, consultez la documentation UEFI sur le site Web Hewlett Packard Enterprise.

Installation du logiciel système

Pour fonctionner correctement, le système d'exploitation de votre serveur doit être pris en charge. Pour obtenir les informations les plus récentes sur la prise en charge des systèmes d'exploitation, consultez le site Web Hewlett Packard Enterprise.

IMPORTANT : Les serveurs HPE ProLiant XL ne prennent pas en charge l'installation de système d'exploitation avec Intelligent Provisioning, mais prennent en charge les fonctions de maintenance. Pour plus d'informations, consultez la section relative à l'exécution de la maintenance dans le Manuel de l'utilisateur de HPE Intelligent Provisioning et l'aide en ligne.

Pour installer un système d'exploitation sur le serveur, choisissez l'une des méthodes suivantes :

  • Installation manuelle — Insérez le CD du système d'exploitation dans le lecteur USB de DVD-ROM (fourni par l'utilisateur) et redémarrez le nœud. Vous devrez télécharger le Service Pack for ProLiant à partir du site de téléchargement SPP et créer un support SPP afin de pouvoir installer les drivers.
  • Installation de déploiement distant — Pour déployer un système d'exploitation à distance, utilisez le déploiement de serveur Insight Control pour une solution automatisée.

Pour obtenir les mises à jour des microprogrammes et logiciels système, téléchargez le Service Pack for ProLiant à partir du site Web Hewlett Packard Enterprise. Les logiciels et les microprogrammes doivent être mis à jour avant la première utilisation du nœud, sauf si les logiciels ou composants installés nécessitent une version antérieure.

Pour plus d'informations sur l'utilisation de ces méthodes d'installation, consultez le site Web Hewlett Packard Enterprise.

Enregistrement du serveur

Site Web d'enregistrement de produits HP

Pour profiter d'un service plus rapide et d'un support technique plus efficace, enregistrez le produit sur le site Web d'enregistrement de produits Hewlett Packard Enterprise.

Informations complémentaires

Bibliothèque d'informations Enterprise

Pour plus d'informations, consultez la documentation du système HPE Apollo 6500 dans la Bibliothèque d'informations Hewlett Packard Enterprise.

Pour obtenir des informations importantes sur la sécurité, l'environnement et les réglementations, consultez le document Safety and Compliance Information for Server, Storage, Power, Networking, and Rack Products (Informations de sécurité et de conformité relatives au serveur, au stockage, à la mise en réseau et aux produits rack), disponible sur le " href="<#p id="2"/>" target="_blank">site Web Hewlett Packard Enterprise.

Nous sommes désireux de mettre à votre disposition une documentation correspondant réellement à vos besoins. Pour nous aider à améliorer la documentation, envoyez les erreurs éventuelles, vos suggestions ou des commentaires (Commentaires sur la documentation). Lors de l'envoi de vos commentaires et suggestions, incluez le titre du document, le numéro de référence, l'édition et la date de publication qui se trouvent sur la page de garde du document. Pour le contenu de l'aide en ligne, incluez le nom du produit, la version du produit, l'édition de l'aide et la date de publication situés sur la page des avis juridiques.

Référence : 864393-051
Septembre 2016
Édition : 1